ORDERO TAISYKLĖS IR SĄLYGOS
Priedas Nr. 1.
MB “Ordero” (toliau – Ordero), įmonės kodas 305992574, registruota Aludarių g. 5-13, LT- 01113, Vilnius yra technologinių sprendimų įmonė, valdanti „Ordero“ sistemą, prieinamą adresu https://www.ordero.lt (toliau – Sistema). Šios „Ordero“ sistemos naudojimo taisyklės ir sąlygos taikomos naudojant Sistemą, Ordero ir (arba) trečiųjų šalių paslaugas, kurios yra prieinamos Sistemoje arba per Sistemą (toliau – Sistema ir susijusios paslaugos), įskaitant naudojimąsį interneto svetaine ir visomis susijusijusiomis svetainėmis su https://www.ordero.lt – Ordero, jos dukterinėmis įmonėmis ir filialais (toliau – „Ordero“ svetainės). Kai gali prireikti detalesnio konteksto, apibrėžimas „Sistema“ apima ir Ordero svetaines.
Šios „Ordero“ sistemos taisyklės ir sąlygos (toliau – Sąlygos) apibrėžia pagrindines Sistemos naudojimo sąlygas, dėl kurių susitarė Šalys. Sąlygos yra neatskiriamos MB „Ordero“ ir maisto tiekėjų ar kitų juridinių ar fizinių asmenų (toliau – Klientas) Paslaugų užsakymo sutarčių dalis.
KLIENTAS PASIRAŠYDAMAS ŠIAS SĄLYGAS, SU JOMIS SUTINKA.
Tol, kol Klientas laikosi Paslaugų užsakymo sutarties, šių Sąlygų, Ordero suteikia jam asmeninę, neišskirtinę, neperleidžiamą, ribotą teisę patekti į Sistemą ir ja naudotis.
Ordero ir Klientas toliau kartu bus vadinami „Šalimis“, o atskirai – „Šalis“.
-
Bendrosios nuostatos
-
Sistema ir susijusios paslaugos skirtos Klientui ir jo darbuotojams, filialams, paskirtiems vartotojams ir (arba) paslaugų teikėjams (toliau – Įgaliotieji vartotojai) valdyti maisto užsakymo procesą, pirkti/parduoti trečiųjų šalių paslaugas Sistemoje arba per sistemą (toliau - Trečiųjų šalių paslaugos). Kai to reikalauja kontekstas, apibrėžimas „Klientas“ apima Įgaliotuosius vartotojus.
-
Sistema ir susijusios paslaugos pasiekiamos per internetinę, žiniatinklio paslaugą ir (arba) mobiliąją paslaugą, įskaitant susijusius neprisijungus naudojamus komponentus, kurias teikia Ordero, esančios adresu http://www.ordero.lt ir / arba bet kokias kitas Ordero sukurtas svetaines ir programas bet kuriuo metu.
-
Sąlygos reglamentuoja santykius tarp Kliento ir Ordero bei Kliento naudojimosi Sistema ir susijusiomis paslaugomis .
-
Šios Sąlygos bus taikomos kiekvienai „Ordero“ sistemos paslaugų užsakymo formai (toliau – Forma), kurią pasirašo Klientas. Aiškumo dėlei, jeigu Įgaliotasis vartotojas Kliento vardu naudojasi Sistema ir susijusiomis Paslaugomis, Forma Kliento pasirašoma tiesiogiai ir Įgaliotajam vartotojui nebūtina pasirašyti atskiros Formos.
-
Paslaugų užsakymo sutartyje apibrėžimai turės tokias pačias reikšmes, kaip ir šiose Sąlygose.
-
-
Su Ordero paslaugomis susiję mokėjimai
-
Norėdamas naudotis Sistema, Klientas privalo sumokėti Sistemos licencijos mokestį (toliau ir Kreditas). Vienas Kreditas leidžia per vieną mėnesį, naudojantis Sistema, atlikti bet kokį užsakymų skaičių vienam Įgaliotam vartotojui.
-
Ordero sustabdo Kliento teisę naudotis Sistema, jeigu Ordero negali nurašyti Kreditų kainos įmokos. Klientas gali toliau naudotis Sistema per 1 (vieną) darbo dieną po to, kai Klientas apmoka nesumokėtą mokėjimą, kuris negalėjo būti nurašytas nuo Kliento mokėjimo kortelės.
-
-
-
Paslaugų užsakymo sutarties (toliau – Sutartis) galiojimas ir trukmė
-
Sutartis įsigalioja tą dieną, kai ji Šalių yra pasirašoma ir nuo Kliento mokėjimo kortelės nurašomas pajungimo mokestis ir pirmoji Sistemos licencijos mokesčio įmoka.
-
Sutartis galios 1 (vienerius) metus ir toliau kasmet automatiškai bus pratęsiama 1 (vienerių) metų laikotarpiui, kol ji nebus nutraukta pagal šių Sąlygų nuostatas. Jeigu Klientas nenori automatiškai pratęsti Sutarties, Klientas privalo raštu įspėti Ordero apie Sutarties nutraukimą likus 30 (trisdešimt) dienų iki einamosios Sutarties periodo pabaigos.
-
Ordero pasilieka teisę vieną kartą per 12 (dvylika) mėnesių padidinti kredito kainą nuo 2 (dviejų) iki 5 (penkių) %. Kredito kaina negali būti keičiama pirmus 24 (dvidešimt keturis) mėnesius. Ordero gali padidinti kredito kainą daugiau nei 5 (penkis) % tik abipusiu Šalių sutarimu.
-
Klientui teikiamos Trečiųjų šalių paslaugos
-
Klientas periodiškai gali pasiekti ir (arba) įsigyti Trečiųjų šalių paslaugas, kurias teikia trečiosios šalys. Ordero veikia kaip Sistema, integruojanti įvairias Trečiųjų šalių paslaugas, tačiau pati šių paslaugų neteikia. Todėl Trečiųjų šalių paslaugų kaina nėra įtraukta į Ordero paslaugų mokestį.
-
Norėdamas pasiekti ir (arba) įsigyti Trečiosios šalies paslaugas per Sistemą, Klientas turės sutikti su trečiosios šalies paslaugų sąlygomis (toliau – Trečiosios šalies paslaugų sąlygos) (jei reikia). Šios sąlygos ir taikomi tokių paslaugų įkainiai bus pateikti Sistemoje arba Klientas/Įgaliotas vartotojas bus informuotas atskirai.
-
Už Trečiosios šalies paslaugas Klientui sąskaitą faktūrą išrašys atskirai arba Ordero, arba trečioji šalis.
-
Pasirašydamas šias Sąlygas, įskaitant Trečiųjų šalių paslaugų sąlygas (jei taikoma), Klientas suteikia sutikimą, kad Ordero dalintųsi savo duomenis su Trečiųjų šalių paslaugų teikėjais. Kliento dalijimasis informacija su Trečiųjų šalių paslaugų teikėjais yra galimas tik tam, kad Trečiosios šalies paslaugų teikėjas galėtų teikti paslaugas ir išrašyti Klientui sąskaitas už įsigytas paslaugas. Visi asmens duomenys tvarkomi ir dalijamasi su Trečiųjų šalių paslaugų teikėjais pagal Ordero privatumo politiką ir griežtai laikantis galiojančių teisės aktų reikalavimų.
-
Įgaliotųjų vartotojų mokėjimai
-
Ordero Kliento vardu apdoroja Įgaliotųjų vartotojų mokėjimą už su maitinimu susijusius mokesčius (jei taikoma).
-
Atlikdami užsakymo operaciją naudodamiesi Sistema, Įgaliotieji vartotojai gali būti raginami sumokėti įvairius mokesčius, susijusius su Įgaliotųjų vartotojų užsakymo procesu Klientui. Ordero surinks šiuos mokėjimus ir perves juos Klientui iš karto arba per kitą numatytą laikotarpį nuo tos dienos, kai bus gauta visa suma ir apmokėtos lėšos į Ordero sąskaitą.
-
Ordero stengsis užkirsti kelią mokėjimų grąžinimams, kuriuos Kliento vardu atlieka Įgalioti vartotojai, tačiau negali garantuoti, kad mokėjimų grąžinimų nebus. Ordero gali paprašyti Kliento papildomos informacijos, kad užginčytų mokėjimo grąžinimą. Jei grąžinimas prarandamas dėl trečiųjų šalių veiksmų, Ordero nėra atsakinga prieš Klientą.
-
Išskyrus bet kokius kitus mokėjimus, kuriuos Ordero gauna iš Įgaliotųjų vartotojų, Ordero gali užskaityti bet kokią Kliento skolingą sumą iš bet kokios sumos, kurią Ordero gali būti skolinga Klientui, esamą ar būsimą, ir kuri atsiranda pagal Sutartį.
-
-
-
-
Įgalioti vartotojai bus visiškai atsakingi už tai, kad visi mokėjimai ir bet kokios Klientui priklausančios sumos būtų sumokėtos Klientui, neatsižvelgiant į bet kokius Ordero atliktus išskaitymus ar įskaitymus (ar teisę juos atlikti) pagal šį 5.4 punktą.
-
-
-
-
-
Lėšų gavimui ir pervedimui Ordero naudojasi trečiosios šalies mokėjimo paslaugų teikėju. Mokėjimo paslaugų, susijusių su lėšų gavimu Įgaliotųjų vartotojų vardu ir jų pervedimu Klientui pagal šį 5 punktą, pagrįstos išlaidos bus perkeltos Klientui. Su mokėjimo paslaugomis susijusios išlaidos bus išskaičiuotos iš sumų, kurias Ordero turi pervesti Klientui pagal Sutartį.
-
Kliento registracija Sistemoje
-
Sistemoje arba per Sistemą siūlomos paslaugos gali reikalauti, kad Klientas Sistemoje atsidarytų paskyrą (toliau – Paskyra), sutiktų su šiomis Sąlygomis, suteiktų Ordero sutikimą dėl asmens duomenų tvarkymo pagal Ordero privatumo politikos reikalavimus.
-
Norėdami sukurti Paskyrą, Įgalioti vartotojai turės įvesti vartotojo duomenis, o Sistema sugeneruos slaptažodį ir vartotojo vardą.
-
Nė viena šių Sąlygų nuostata nesuteikia teisės jokiam kitam asmeniui, išskyrus Klientą, gauti prieigą prie Sistemos ir susijusių paslaugų arba ja naudotis be išankstinio raštiško Ordero sutikimo.
-
Klientas įsipareigoja:
-
Būti atsakingas už visų Įgaliotųjų vartotojų naudojimąsi Sistema ir susijusiomis paslaugomis bei Sutarties laikymąsi;
-
Būti atsakingas už visų Įgaliotųjų vartotojų veiksmus ir neveikimą, susijusius su Sutartimi;
-
Būti atsakingas už visos Ordero pateiktos informacijos ir dokumentų tikslumą, kokybę ir teisėtumą, įskaitant, neapsiribojant, visų atitinkamų pranešimų teikimą asmenims ir visų atitinkamų sutikimų gavimą, kai to reikalauja taikomi įstatymai;
-
Atsakyti už tiesioginius nuostolius, kuriuos patyrė Ordero ar bet kuris kitas Sistemos vartotojas ar lankytojas dėl to, kad kažkas kitas naudojosi Kliento ar Kliento Įgaliotojo vartotojo vardu, slaptažodžiu ar paskyra dėl to, kad Klientas nesaugojo savo paskyros informacijos saugiai ir konfidencialiai ir dėl to atsirado minėti tiesioginiai nuostoliai;
-
Prisiimti atsakomybę už visą veiklą, vykdomą naudojantis Sistemos mokėjimais, įskaitant, bet neapsiribojant, bet kokius ir visus pirkinius, įsigytus naudojant Sistemą, ir (arba) klaidas, padarytas naudojant Sistemą (pavyzdžiui, neteisingų banko sąskaitos duomenų pateikimą, kur Ordero turi pervesti gautas lėšas);
-
Užkirsti kelią neteisėtai prieigai prie Paskyros, Sistemos ir susijusių paslaugų arba jos naudojimui ir nedelsiant pranešti Ordero apie bet kokią tokią neteisėtą prieigą ar naudojimąsi, apie kurią Klientas sužino.
-
-
Klientas negali bet kada naudoti kieno nors kito vartotojo vardo, slaptažodžio ar paskyros be aiškaus to vartotojo vardo, slaptažodžio ar paskyros turėtojo leidimo ir sutikimo.
-
Ordero nėra atsakinga už jokius nuostolius ar žalą, atsiradusią dėl Kliento netinkamai vykdomų įsipareigojimų, numatytų Sąlygų 6 punkte.
-
Sistemos prieinamumas ir priežiūra
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Ordero įsipareigoja dėti visas pastangas, kad Sistema veiktų tinkamai ir būtų prieinama Klientui ir Įgaliotiesiems Vartotojams bet kuriuo Sutarties galiojimo metu, išskyrus avarinės ar esminės priežiūros, programinės įrangos atnaujinimo ir kitų darbų, reikalingų efektyviam Sistemos teikimui, laikotarpius (toliau - Techninė priežiūra) ir kuo greičiau atkurti prieigą, jei ji būtų nutraukta arba sustabdyta.
-
Ordero pasilieka teisę atlikti Techninę priežiūrą tokiais būdais ir tokiu laiku, koks, Ordero nuomone, yra būtinas, kad ji tinkamai veiktų. Jei dėl to Sistema laikinai taps neprieinama, Ordero iš anksto informuos Klientą ir Įgaliotuosius vartotojus, kai tik tai įmanoma. „Ordero“ taip pat pasilieka teisę bet kuriuo metu keisti visą arba bet kurią Sistemos ir susijusių paslaugų dalį (įskaitant būdo, kuriuo pasiekiama Sistema ir susijusios paslaugos). Išskyrus atvejus, kai pakeitimai būtini, kad būtų laikomasi galiojančių teisės aktų, „Ordero“ užtikrins, kad Sistemos ir susijusių paslaugų funkcionalumas ir veikimas, Ordero pagrįsta nuomone, neturėtų esminės ir neigiamos įtakos. Pakeitimai gali būti atliekami kaip funkcijų arba turinio pridėjimas, peržiūra, taisymas, pašalinimas ar redagavimas arba paslaugų perkėlimas į kitą formatą. Šie pakeitimai gali būti atliekami dėl bet kokios priežasties Ordero pagrįsta nuožiūra.
-
Ordero bus atsakinga už Sistemos Techninė priežiūrą ir informuos Klientą apie apie bet kokią planuojamą Techninę priežiūrą, kai tai pagrįstai įmanoma, tačiau ne vėliau kaip likus 5 (penkioms) darbo dienoms iki jos pradžios.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Kliento pareigos ir atsakomybė
-
Klientui griežtai draudžiama:
-
Naudotis Sistema ir susijusiomis paslaugomis pažeidžiant galiojančius įstatymus;
-
Siųsti arba saugoti pažeidžiančią, nepadorią, grasinančią ar kitaip neteisėtą ar žalingą medžiagą ar kenkėjišką kodą, įskaitant medžiagą, pažeidžiančią privatumo teises;
-
Parduoti, perparduoti, licencijuoti, sublicencijuoti, platinti, padaryti prieinamą, nuomoti ar išnuomoti bet kokias paslaugas, kurias teikia Ordero arba Trečiųjų šalių paslaugų teikėjai;
-
Bandymas gauti prieigą prie Sistemos, su ja susijusių sistemų ar tinklų Sąlygose nenumatytu būdu (pavyzdžiui, įsilaužimu, slaptažodžio
-
-
-
-
-
-
-
„gavybos būdu“ ar kitomis neteisėtomis priemonėmis);
-
-
-
-
-
-
-
-
Bandymas gauti neteisėtą prieigą prie visos ar dalies Sistemos arba su ja susijusių sistemų ar tinklų;
-
Suteikti tiesioginę ar netiesioginę prieigą prie Sistemos arba jos naudojimą visiškai ar iš dalies taip, kad būtų apeinamas Sutartyje nustatytas naudojimo apribojimas, arba naudoti Sistemą bet kokiai Ordero intelektinei nuosavybei pasiekti arba jai naudotis, išskyrus atvejus, kai tai leidžiama pagal šias Sąlygas bei / arba Sutartį;
-
Kopijuoti Sistemą ar bet kurią jos dalį, funkciją, ar vartotojo sąsają;
-
„Scrape“, nuskaityti, surinkti, paimti ar kitaip elektroninėmis priemonėmis rinkti bet kokius duomenis ar kitą turinį iš Sistemos, nesusijusį su Klientu ar jo Įgaliotais naudotojais;
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Visiškai arba iš dalies pasiekti Sistemą ir susijusias paslaugas, siekiant sukurti konkurencingą produktą ar paslaugą arba atlikti palyginimą su produktu ar paslauga, kuri nėra sukurta ar teikiama Ordero;
-
Atgaminti Ordero priklausantį kodą pilnai arba dalinai;
-
Norint pasiekti, įsigyti, kopijuoti ar stebėti, naudoti bet kokius „giliuosius saitus“, „puslapių nuskaitymus“, „robotus“, „vorus“ ar kitą automatinį įrenginį, programą, algoritmą ar metodiką arba bet kokį panašų ar lygiavertį rankinį procesą, bet kurią Sistemos dalį arba bet kokiu būdu atkurti ar apeiti navigacinę Sistemos struktūrą ar pateikimą, kad gautų arba bandytų gauti bet kokią medžiagą, dokumentus ar informaciją bet kokiomis priemonėmis, kurios nėra specialiai sudarytos per Sistemą;
-
Ištirti, nuskaityti ar išbandyti Sistemos ar bet kurio prijungto tinklo pažeidžiamumą, taip pat nepažeisti Sistemos ar bet kurio prijungto tinklo saugumo ar autentifikavimo priemonių;
-
Atvirkštinė paieška, sekimas arba siekis atsekti bet kokią informaciją apie bet kurį kitą Sistemos vartotoją ar lankytoją arba bet kurį kitą Ordero klientą, įskaitant bet kokią jums nepriklausančią Ordero paskyrą, iki jos šaltinio arba išnaudoti Sistemą arba bet kokia paslauga ar informaciją, teikiamą arba siūlomą Sistemos arba per ją bet kokiu būdu, kai siekiama atskleisti bet kokią informaciją, įskaitant, bet neapsiribojant, asmens tapatybę ar informaciją, kuri nėra jūsų informacija;
-
Imtis bet kokių veiksmų, kurie nepagrįstai ar neproporcingai apkrauna Sistemos infrastruktūrą ar jos sistemas ar tinklus, arba bet kokias prie jų prijungtas sistemas ar tinklus;
-
Naudoti bet kokį įrenginį, programinę įrangą ar įprastą tvarką, kad trukdytų arba bandytų trukdyti tinkamam Sistemos darbui ar bet kokiai Sistemoje vykdomai operacijai arba bet kuriam kitam asmeniui, besinaudojančiam Sistema;
-
Suklastoti antraštes ar kitaip manipuliuoti identifikatoriais, siekiant nuslėpti bet kokio pranešimo ar siuntimo, kurį siunčiate „Ordero“ sistemoje ar per Sistemą arba bet kurią paslaugą, siūlomą Sistemoje ar per Sistemą, kilmę;
-
Apsimesti, kad Klientas yra arba kad jis atstovauja kažkam kitam, arba apsimeta kitu asmeniu ar subjektu.
-
-
Esant Kliento tyčiniam 9.1 punkto pažeidimui arba bet kokiam Sistemos ir susijusių paslaugų naudojimui pažeidžiant šias Sąlygas ar Sutartį, kuris kelia tiesioginę grėsmę Sistemos ir susijusių paslaugų saugumui, vientisumui arba prieinamumui, Ordero gali savo nuožiūra nedelsiant sustabdyti Sistemos ir susijusių paslaugų teikimą.
-
-
Asmens duomenų tvarkymas ir Kliento duomenų naudojimas
-
Klientas sutinka, kad visi asmens duomenys būtų tvarkomi pagal Ordero Privatumo politikos reikalavimus. Ordero privatumo politikoje pateikiama informacija apie taikomus slapukus, kurie gali rinkti asmeninius ir kitus duomenis apie Sistemos naudotojus. Ordero įsipareigoja užtikrinti, kad Kliento ir Įgaliotojų vartotojų asmens duomenys būtų tvarkomi laikantis visų galiojančių teisės aktų reikalavimų.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Klientui priklauso visos teisės, nuosavybės teisės ir interesai į visus Kliento duomenis. Klientas sutinka, kad visi pasiūlymai, patobulinimų prašymai, rekomendacijos ar kiti atsiliepimai, pateikti Ordero, susiję su Sistemos ir susijusių paslaugų veikimu ar funkcionalumu, priklauso Ordero.
-
Ordero gali naudoti Kliento vardą ir logotipą klientų sąrašuose rinkodaros medžiagoje ir savo interneto svetainėje, tačiau tik tokia forma, kuriai Klientas duoda aiškų raštišką sutikimą (toks sutikimas negali būti nepagrįstai nesuteiktas ar uždelstas). Ordero neviešina savo santykių su Klientu be aiškaus rašytinio Kliento sutikimo (tokio sutikimo, kad jis nebūtų nepagrįstai uždelstas).
-
Ordero priklauso apibendrinti ir statistiniai duomenys, gauti iš Sistemos veikimo, įskaitant, be apribojimų, Sistemoje esančių įrašų skaičių, sistemoje apdorojamų operacijų, konfigūracijų ir ataskaitų skaičių ir tipus bei sistemos veiklos rezultatus (toliau - Suvestiniai duomenys). Viršuje išvardintos sąlygos negali būti aiškinamos kaip draudimas Ordero naudoti Suvestinius duomenis Ordero verslo tikslais, su sąlyga, kad Ordero Suvestinių duomenų naudojimas tiesiogiai ar netiesiogiai neatskleis jokių individualių ar konkrečių duomenų, kuriuos įvedė Klientas į Sistemą. Į Suvestinius duomenis jokiu būdu negali būti įtraukti jokie Kliento, Įgaliotojų vartotojų asmens duomenys.
-
Kai Šalys asmens duomenis (bet kokią informaciją, susijusią su asmeniu, kurio tapatybė nustatyta arba gali būti nustatyta) tvarko kaip atskiras ir nepriklausomas duomenų valdytojas, kiekviena iš jų bus atsakinga už atitinkamų įsipareigojimų pagal galiojančius duomenų apsaugos įstatymus vykdymą tvarkydamos asmens duomenis. Šalys jokiu būdu netvarkys asmens duomenų kaip bendri duomenų valdytojai. Visų pirma (ir be apribojimų):
-
Klientas bus atsakingas už tai, kad būtų laikomasi visų būtinų skaidrumo ir teisėtumo reikalavimų pagal galiojančius duomenų apsaugos įstatymus, siekiant atskleisti duomenis Ordero apdoroti;
-
Ordero bus atskirai ir nepriklausomai atsakinga už taikomų duomenų apsaugos įstatymų laikymąsi tvarkant duomenis, kuriuos gauna iš Kliento.
-
-
-
Intelektinė nuosavybė
-
Ordero išsaugos nuosavybės teises į visas intelektinės nuosavybės teises į Sistemą ir susijusias su paslaugomis, visa programine įranga ir duomenų bazėmis, esančiomis Sistemoje arba jos naudojamomis, visu Sistemoje pasiekiamu turiniu (įskaitant formą, sąlygas, Ordero privatumo politiką ir kt. dokumentaciją), visus sistemos ir susijusių paslaugų patobulinimus ar modifikacijas, visus metaduomenis ir išvestinius duomenis (įskaitant analizės duomenis ar kitus duomenis, surinktus arba generuojamus stebint Sistemą, susijusias paslaugas ir bet kurį Sistemos vartotoją) ir visus duomenis, surinktus naudojant slapukus arba panašias technologijas, naudojamas kartu su Sistema ir susijusiomis paslaugomis. Klientui nesuteikiamos jokios intelektinės nuosavybės teisės, išskyrus aiškiai nurodytas Sąlygose ir/ar Sutartyje.
-
Ordero suteikia Klientui neišimtinę, neperleidžiamą teisę ir licenciją naudoti Sistemą ir susijusias paslaugas tik vidiniais Kliento verslo tikslais ir tik Sutarties galiojimo metu, atsižvelgiant į Sutartį ir per Sistemos ir susijusių paslaugų naudojimo apimtis.
-
Klientas suteikia Ordero ir Ordero trečiųjų šalių tiekėjams ir rangovams neišimtinį, nuolatinį, neribotą, neatšaukiamą, nemokamą, visiškai apmokėtą,
-
-
-
-
-
-
visame pasaulyje galiojantį leidimą (įskaitant teisę sublicencijuoti tą leidimą) naudoti Sistemos turinį tiek, kiek leidžiama pagal galiojančius įstatymus: (i) teikti paslaugas Klientui ir Sistemos naudotojams, įskaitant Įgaliotuosius vartotojus; (ii) naudoti ir panaudoti Kliento turinį bet kokiais tikslais, įskaitant: (a) kurti ir naudoti bet kokiam naudojimui bet kokius gautus duomenis; (b) viešinimo tikslais ir (arba) susijusiems su bet kokia mūsų rinkodaros, reklamine ar reklamine veikla (įskaitant bet kokius klientų laimėjimų sąrašus, pristatymo dokumentus, investuotojų pristatymus ar atsiliepimus) Sutarties galiojimo metu ir pasibaigus; ir (c) Ordero ar trečiųjų šalių tiesioginės ir (arba) kitokios mūsų produktų ir paslaugų bei mūsų komercinių partnerių ir kitų trečiųjų šalių produktų ir paslaugų rinkodaros tikslais, jei nebus atskleisti jokie konfidencialūs ar asmens duomenys.
-
-
-
-
-
-
-
Išskyrus šiose Sąlygose aiškiai numatytus atvejus, jokia Sistemos dalis negali būti kopijuojama, atkuriama, perpublikuojama, įkelta, paskelbta, viešai rodoma, koduojama, išversta, perduodama ar platinama (įskaitant „veidrodizavimą“) jokiu būdu kitam kompiuteriui, serveriui, svetainei ar kitai laikmenai publikavimui ar platinimui arba bet kuriai komercinei įmonei be išankstinio raštiško Ordero sutikimo.
-
-
Garantijos ir žalos atlyginimas
-
Šiose Sąlygose nurodytos aiškios sąlygos bus taikomos vietoje visų garantijų, taisyklių, sąlygų, pareiškimų ir įsipareigojimų, išreikštų ar numanomų teisės aktuose, tiek, kiek jie tai leidžia.
-
Klientas garantuoja, pareiškia ir įsipareigoja Ordero, kad: (i) bet kokios teisės, kurias Klientas suteikia Ordero Sutartyje, nepažeis ir nepažeis jokio kito asmens teisių ir nepažeis galiojančių įstatymų; (ii) vykdydamas Kliento įsipareigojimus pagal Sutartį ir naudodamasis Sistema bei susijusiomis paslaugomis ir naudodamasis ja, Klientas laikysis visų galiojančių įstatymų ir kitų teisės aktų bei užtikrins, kad visi Įgalioti vartotojai tai darytų; ir (iii) Klientas nedarys arba neatliks nieko, kas galėtų pažeisti ar pakenkti Ordero intelektinės nuosavybės teisėms arba pakenkti ar kitaip nuvertinti reputaciją ar prestižą, susijusį su tokiomis intelektinės nuosavybės teisėmis, Sistema ir susijusiomis paslaugomis.
-
Išskyrus atvejus, kai aiškiai nurodyta šiose Sąlygose ir kiek tai leidžia taikytini įstatymai, Ordero nesuteikia jokių garantijų, nei aiškių, nei numanomų ir konkrečiai atsisako visų numanomų garantijų, įskaitant bet kokias pirkimo garantijas. Šiose Sąlygose numatytos ribotos garantijos yra vienintelės ir išskirtinės garantijos, teikiamos Klientui, susijusios su paslaugų teikimu.
-
Klientas atlygins nuostolius, gins ir laikys Ordero, jos pareigūnus, darbuotojus ir licencijų išdavėjus bei visus Trečiųjų šalių paslaugų teikėjus nekenksmingus, atleistinus nuo bet kokių pretenzijų, įsipareigojimų, išlaidų, nuostolių, žalos, baudų ar netesybų, dėl kurių bet kuris ar visi iš jų gali nukentėti, patirti nuostolius (įskaitant visus teisinius ar profesinius mokesčius), atsirandančius dėl bet kokio Kliento, įskaitant Įgaliotuosius vartotojus, šių Sąlygų pažeidimo arba su jomis susijusiomis.
-
-
Ordero atsakomybė
-
Ordero jokiu būdu neatmeta ir neapriboja savo atsakomybės Klientui, kai tai būtų neteisėta. Nė viena šių Sąlygų nuostata neapribos ir neatims Ordero atsakomybės už mirtį ar asmens sužalojimą, atsiradusį dėl Ordero aplaidumo, sukčiavimo ar
-
-
-
-
-
-
apgaulingo klaidingo pateikimo, ar bet kokios kitos atsakomybės, kurios negalima atmesti pagal įstatymus.
-
-
-
-
-
-
-
Ordero nežada jokių pažadų dėl Sistemos ir susijusių paslaugų, taip pat Trečiųjų šalių paslaugų prieinamumo ir nežada, kad prieiga prie jos ar per ją pasiekiamo turinio bus saugi, laikoma atsarginė kopija arba pateikiama nepertraukiamai, laiku arba be klaidų. Ordero neatsako už žalą, kurią gali sukelti kompiuterinio viruso, kirmino, uždelsto veikimo bombos, Trojos arklių, atšaukimo robotų, loginės bombos ar bet kokios kitos programavimo procedūros, skirtos sugadinti, sunaikinti ar kitaip pakenkti kompiuteriui, atsirandančios Klientui, Įgaliotiems vartotojams ir (arba) Įgaliotiesiems vartotojams įkeliant ar atsisiunčiant bet kokį turinį, bet kokią tam naudojamą programinę įrangą arba bet kokius serverius, kurie suteikia Ordero paslaugas ir tokį turinį.
-
Klientas sutinka, kad Kliento pareiga yra įdiegti tinkamą antivirusinę ir saugos programinę įrangą savo kompiuterio operacinėje sistemoje ir kituose įrenginiuose, siekiant apsisaugoti nuo bet kokių virusų. Bet koks turinys, atsisiųstas ar kitaip gautas naudojant Sistemą ir susijusias paslaugas, yra daromas paties Kliento rizika ir Klientas bus visiškai atsakingas už bet kokią žalą jo kompiuterinei sistemai arba duomenų praradimą, atsiradusį naudojant bet kokį žalingą turinį, ar kokius nors virusus.
-
Norėdamas naudotis Trečiųjų šalių paslaugomis, Klientas gali sutikti su atitinkamo Trečiosios šalies paslaugų teikėjo sąlygomis. Klientas pripažįsta ir sutinka, kad Ordero nebus atsakinga už bet kokių Trečiųjų šalių paslaugų teikimą ir neteikia jokių pareiškimų, ar garantijų dėl tokių paslaugų įdiegimo, naudojimo, veikimo, prieinamumo ar veiksmingumo.
-
Šalys atsako už tinkamą Sąlygose ir Sutartyje nustatytų įsipareigojimų vykdymą ir privalo atlyginti kitos Šalies tiesioginius nuostolius, patirtus dėl netinkamo įsipareigojimų vykdymo.
-
-
Konfidencialumas
-
Konfidenciali informacija (toliau – Konfidenciali informacija) reiškia:
-
Bet kokia programinė įranga, kurią Ordero naudoja teikdama savo paslaugą, ir atitinkamas jos šaltinio kodas;
-
Kliento duomenys;
-
Kiekvienos Šalies verslo ar techninė informacija, įskaitant, bet tuo neapsiribojant, dokumentaciją, mokymo medžiagą, bet kokią informaciją, susijusią su programinės įrangos planais, dizainais, išlaidomis, kainomis ir pavadinimais, finansais, rinkodaros planais, verslo galimybėmis, personalu, tyrimais, plėtra ar praktine patirtimi, kurią atskleidžiančioji šalis nurodo kaip „konfidencialų“ arba „patentuotą“ arba gaunančioji šalis žino arba turėtų pagrįstai žinoti, kas yra konfidencialu.
-
-
Šalis neatskleidžia ir nenaudoja kitos Šalies Konfidencialios informacijos, išskyrus atvejus, kai tai pagrįstai būtina siekiant įvykdyti savo įsipareigojimus arba pasinaudoti savo teisėmis pagal Sutartį arba gavusi išankstinį raštišką kitos Šalies leidimą.
-
Konfidenciali informacija neapima jokios informacijos, kuri:
-
Yra arba tampa visuotinai žinoma visuomenei, nepažeidžiant jokių įsipareigojimų kitai Šaliai;
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Pranešimai
-
-
-
-
-
-
Buvo žinoma Šaliai prieš ją atskleidus kitai Šaliai, nepažeidžiant jokių įsipareigojimų kitai Šaliai; -
Šalis sukūrė savarankiškai, nepažeisdama jokių įsipareigojimų kitai Šaliai; arba
-
Gaunama iš trečiosios šalies nepažeidžiant jokių įsipareigojimų kitai Šaliai.
-
-
Visi pranešimai pagal šią Sutartį pateikiami raštu ir laikomi įteiktais:
-
Asmeninis pristatymas;
-
3 (trečią) darbo dieną nuo laiško išsiuntimo paštu su laiško gavimo patvirtinimu; arba
-
2 (antrą) darbo dieną po išsiuntimo el. paštu su elektroniniu gavimo patvirtinimu. Ordero išsiųs pranešimus Kliento nurodytu el. paštu registracijos proceso metu. Pranešimai Ordero siunčiami adresu sales@ordero.lt. Kiekviena Šalis gali pakeisti savo pranešimų gavėją, pateikdama pranešimą pagal šią Sutartį.
-
-
-
-
-
-
-
-
Sutarties nutraukimas
-
Šalys gali bet kada nutraukti Sutartį abipusiu rašytiniu susitarimu.
-
Bet kuri iš Šalių turi teisę nedelsdama vienašališkai, nesikreipdama į teismą nutraukti Sutartį, apie tai raštu informuodama kitą Šalį, jeigu:
-
kita Šalis padaro esminį Sutarties pažeidimą ir nepašalina šio pažeidimo per 7 (septynias) kalendorines dienas po to, kai jai apie tai buvo pranešta raštu; arba
-
kita Šalis tampa nemoki, bankrutuoja, nutraukiama ar laikinai sustabdoma jos veikla.
-
Klientas turi teisę vienašališkai, nenurodydamas priežasčių ir nesikreipdamas į teismą nutraukti Sutartį įspėjęs Ordero raštu prieš 30 (trisdešimt) kalendorinių dienų.
-
Ordero gali nutraukti Sutartį įspėjusi Klientą raštu prieš 30 (trisdešimt) kalendorinių dienų, jeigu Klientas nepateikia Ordero informacijos ir (arba) dokumentų, susijusių su KYC / AML patikrinimais, jeigu toks informacijos pateikimas yra privalomas vadovaujantis galiojančiais teisės aktais.
-
Ordero taip pat gali nutraukti Sutartį dėl objektyvių priežasčių prieš 30 dienų raštu įspėjusi Klientą. Tokiu atveju Ordero kompensuos įsigytų ir nepanaudotų kreditų išlaidas.
-
Jei Sutartis baigiasi arba nutrūksta dėl kokios nors priežasties:
-
Prieiga prie Sistemos ir susijusių paslaugų bus nedelsiant nutraukta;
-
Visas Kliento turinys bus ištrintas per 30 dienų nuo galiojimo pabaigos ar nutraukimo įsigaliojimo datos, išskyrus turinį, kuris nėra asmens duomenys, arba turinį, kuris yra asmens duomenys ir kuriam yra skirta Ordero papildoma apsauga, kurį Ordero turės teisę išlaikyti pagal galiojančius įstatymus.
-
Nutraukimas dėl bet kokios priežasties neatleidžia Kliento nuo pareigos sumokėti Ordero sukauptus arba mokėtinus mokesčius iki nutraukimo įsigaliojimo dienos.
-
Nutraukus Sutartį, 10, 11, 12, 14, 15, 16, 17 punktai liks visiškai galioti.
-
-
Baigiamosios nuostatos
-
Jei kuri nors Sutarties dalis bus pripažinta neįgyvendinama pagal įstatymą, visos kitos Sutarties dalys nebus paveiktos ir liks galioti. Kad būtų išvengta abejonių, jei Sutartis ar bet kuri jos dalis būtų laikoma arba paskelbta negaliojančia, tai neturės jokios įtakos pagal Sutartį suteiktos licencijos galiojimui.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Nuorodos į „įskaitant“ ir kitus panašius posakius: šiose Sąlygose žodžiai, esantys po posakio „įtraukti“, „įskaitant“, „kita“, , „pavyzdžiui“, „kaip“ arba „ypač“ (ar bet koks panašūs posakiai), niekaip neapribos žodžių reikšmės vartojamos prieš išsireiškimą.
-
Sutartis sudaro visą Šalių susitarimą dėl bendradarbiavimo ir pakeičia bei panaikina visus ankstesnius rašytinius ar žodinius susitarimus, pažadus, garantijas, pareiškimus ir susitarimus tarp šalių, susijusius su atitinkamos sutarties susitarimu.
-
Sutartis nesudaro, nesukuria ir nereiškia jokių partnerystės, bendros įmonės, atstovavimo, darbo ar patikėjimo santykių tarp Šalių.
-
Nė viena Šalis neatsako už bet kokius šios Sutarties neįvykdymus ar vėlavimus (išskyrus už vėlavimą sumokėti pagal Sutartį mokėtinų pinigų sumą) dėl priežasčių, kurių ta Šalis pagrįstai nekontroliuoja ir kurios nėra atsiradusios dėl tos Šalies kaltės ar aplaidumo, įskaitant, bet neapsiribojant, , biologinius ir (arba) kitus virusus, vyriausybės veiksmus, vyriausybės įvestus šalies ir (arba) miestų uždarymus, potvynius, gaisrus, pilietinius neramumus, teroro aktus, streikus ar kitas darbo problemas (išskyrus su atitinkamais Ordero ar Kliento darbuotojais), kompiuterinės atakos ar kenkėjiški veiksmai, tokie kaip atakos prieš internetą, bet kurį interneto paslaugų teikėją, telekomunikacijų ar prieglobos priemonę ("Force Majeure" įvykis), tačiau kiekvienu atveju tik tuo atveju, jei ir tiek, kiek įsipareigojimų nevykdanti Šalis yra be kaltės, sukėlusi tokį neveikimą ar vėlavimą, o neveikimo ar vėlavimo nebuvo galima išvengti pagrįstomis atsargumo priemonėmis ir jo negalima pagrįstai apeiti. Reikalavimų neatitinkanti Šalis, naudodama alternatyvius šaltinius, sprendimo planus, atkūrimą po nelaimės, veiklos tęstinumo priemones ar kitas priemones. Datos, iki kurių numatoma įvykdyti įsipareigojimus, bus pratęstos laikotarpiui, lygiam laikui, prarastam dėl bet kokio vėlavimo.
-
Nepasinaudojimas ar delsimas pasinaudoti teise ar teisių gynimo priemone, suteikta Šaliai pagal šias Sąlygas ar Sutartį, nereiškia tos teisės ar teisių gynimo priemonės atsisakymo, o jei Šalis neatsisako bet kokio šios Sutarties pažeidimo, tai nereiškia, kad vėlesnis tos pačios ar bet kurios kitos nuostatos pažeidimas.
-
Šios Sąlygos nesukuria jokių teisių ar lengvatų, kurias galėtų įgyvendinti kitas asmuo, kuris nėra susitarimo šalis.
-
-
Ginčų sprendimas
-
Bet koks ginčas dėl šios Sutarties tarp Šalių turi būti sprendžiamas tarpusavio derybomis. Šios abipusės derybos turėtų prasidėti po to, kai viena Šalis pateikia kitai šaliai pranešimą apie ginčą. Derybos turėtų trukti ne trumpiau kaip 30 (trisdešimt) kalendorinių dienų, o Šalys turėtų susitikti virtualiai (naudojant nuotolinio ryšio sistemas) arba fiziškai bent kartą per savaitę. Jeigu per 30 (trisdešimt) kalendorinių dienų ginčo išspręsti neįmanoma, ginčo Šalis gali pateikti ieškinį Lietuvos teismams.
-
Sutartis ir bet koks ginčas ar reikalavimas, kylantis iš ar susiję su ja ar jos dalyku ar formavimu, bus reglamentuojami ir aiškinami pagal Lietuvos teisę, o Klientas ir Orderi paklus išimtinei Lietuvos teismų jurisdikcijai.
-
-
Apibrėžimai
-
-
-
-
-
„Asmens duomenys“ – tai bet kokia informacija, susijusi su identifikuotu arba galimu identifikuoti asmeniu.
„Intelektinės nuosavybės teisės“ – tai bet kokios ir visos bendrosios teisės, įstatymų nustatytos ir kitos pramoninės nuosavybės teisės bei intelektinės nuosavybės teisės, įskaitant autorių teises, prekių ženklus, komercines paslaptis, patentus ir kitas nuosavybės teises, išduotas, gerbiamas arba vykdytinas pagal bet kokius galiojančius įstatymus bet kurioje pasaulio vietoje ir visos su tuo susijusios neturtinės teisės.